GROUNDCHERRIES, OR CHINESE LANTERNS

Vienna, 28 September 2025

A week ago, my wife and I were passing by a florist during our afternoon walk down into the city centre when my eye was caught by one of the products the shop was selling.

My photo

It wasn’t just the pretty display that caught my attention. It just so happened that I had taken a photo of the very same plant growing along the side of the path during one of our earlier walks during the summer, in Vienna’s Tiergarten (a very nice area of woods and meadows on the edge of the city which used to be an imperial hunting ground).

My photo

Already when I had taken this photo, I had said to myself that I should look into this plant. The clever feature on my phone’s camera told me that I was looking at a groundcherry, so at least I knew what the plant was. But, as Samuel Johnson is reported to have said, the road to hell is paved with good intentions – I hadn’t gotten around to doing anything. But that second sighting in front of the florist got me going again. And now, finally, after a few days of rain, I have cobbled together my story.

I suppose I should start with the plant’s most conspicuous feature, its bright orange to red papery calyx.

Source

It is this beautiful calyx that caught my eye and catches the eye those who decide to plant it in their gardens.

My photo

It’s also what makes people put the plant in arrangements of dried flowers.

Source

These sometimes can veer towards the Japanese ikebana style.

Source

Not surprisingly, it is also this calyx which gives the plant one of its more common names in English, Chinese lantern, in German, Lampionblume or lantern flower, and in French, lanterne or lantern.

If left on the plant, much of the calyx will decompose, leaving behind only the veins of the calyx in the form of a delicately beautiful, skeletal net and revealing an orange-red berry within.

Source

The berry’s resemblance to a small cherry has given rise to the plant’s other common name in English, the groundcherry. Having a berry trapped, as it were, inside the calyx has also given rise to other common names, like the French amour en cage, love in a cage, but the one I like best is one of its Persian names: the puppet behind the curtain.

Source

As I have noted several times in these posts, while our ancestors no doubt saw the beauty in the world around them, they were nothing if not profoundly utilitarian: how can this thing (plant, fruit, rock, wood, animal, whatever it is) be useful to me? So of course they explored whether or not the berry of the Chinese lantern was edible; there is evidence that our Neolithic ancestors were eating the berries. The internet is not very clear on how tasty these berries are. As far as I can make out, though, they are not very tasty, having low levels of sugar and being somewhat sour. But with the addition of a lot of sugar they can be made into scrumptious jams and marmalades. Apparently, the Italians also pickle the berries, although I’ve never, ever seen this in Italy.

Our Medieval ancestors, and very probably even earlier ancestors, were just as interested, if not more interested, in the plant’s use as a medicine, particularly the berry. And this interest explains the plant’s rather strange scientific name, Alkekengi officinarum. It’s the plant’s generic name, Alkekengi, that’s so odd. It’s not Latin, what is it? The answer to that lies in Persia. In Persian traditional medicine, the Unani system of medicine, the dried berry was used as a diuretic, antiseptic, liver corrective, and sedative. The Persian name for the plant is kākunaj (which, by the way, I think means “balloon” or “bladder”, another common description of the plant). I throw in here a photo of a 15th Century miniature of a Persian garden.

Source

When the Arabs overran the Persian empire, they picked up the Persians’ traditional medicine and carried it westward. This included the kākunaj berry, whose name they arabised to al-kākanj. In turn, Arabic traditional medicine was carried into Europe, where the name of the berry, and the plant, was europeanised to “alkekengi”. Another small example of the way ideas were transmitted along trade routes, something which I have written about many, many times in these posts.

The plant’s medicinal role has now died away, although there are still a lot of articles written on its pharmacological properties. So we are left with its beautiful calyx, that orange-red lantern, to enjoy. Which leads me to one lovely traditional use of the plant, in Japan. During the summer Obon Festival, the Japanese remember their deceased ancestors, believing that their spirits return to visit them. They use lanterns to guide the spirits from their graves on the first day of the festival, and back to their graves on the last day of the festival. Normally, they use paper lanterns, but in many places they also drape strings of groundcherry calyxes – called ghost lanterns in Japanese – on the shrines in temple grounds that house memorial tablets for the deceased. This photo shows a market selling strings of grouncherry calyxes.

Source

Maybe we should institute this practice at Halloween, when the spirits of the dead traditionally come back into the world of the living.

Published by

Unknown's avatar

Abellio

I like writing, but I’ve spent most of my life writing about things that don’t particularly interest me. Finally, as I neared the age of 60, I decided to change that. I wanted to write about things that interested me. What really interests me is beauty. So I’ve focused this blog on beautiful things. I could be writing about a formally beautiful object in a museum. But it could also be something sitting quietly on a shelf. Or it could be just a fleeting view that's caught my eye, or a momentary splash of colour-on-colour at the turn of the road. Or it could be a piece of music I've just heard. Or a piece of poetry. Or food. And I’m sure I’ve missed things. But I’ll also write about interesting things that I hear or read about. Isn't there a beauty about things pleasing to the mind? I started just writing, but my wife quickly persuaded me to include photos. I tried it and I liked it. So my posts are now a mix of words and pictures, most of which I find on the internet. What else about me? When I first started this blog, my wife and I lived in Beijing where I was head of the regional office of the UN Agency I worked for. So at the beginning I wrote a lot about things Chinese. Then we moved to Bangkok, where again I headed up my Agency's regional office. So for a period I wrote about Thailand and South-East Asia more generally. But we had lived in Austria for many years before moving to China, and anyway we both come from Europe my wife is Italian while I'm half English, half French - so I often write about things European. Now I'm retired and we've moved back to Europe, so I suppose I will be writing a lot more about the Old Continent, interspersed with posts we have gone to visit. What else? We have two grown children, who had already left the nest when we moved to China, but they still figure from time to time in my posts. I’ll let my readers figure out more about me from reading what I've written. As these readers will discover, I really like trees. So I chose a tree - an apple tree, painted by the Austrian painter Gustav Klimt - as my gravatar. And I chose Abellio as my name because he is the Celtic God of the apple tree. I hope you enjoy my posts. http://ipaintingsforsale.com/UploadPic/Gustav Klimt/big/Apple Tree I.jpg

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.