LYING TOGETHER, FOREVER

Milan, 20 May 2017

Last week my wife and I visited, together with a French cousin of mine and his wife, the First World War battlefields of Verdun and Chemin des Dames. For me, it was a follow-on to a trip we made a few years ago to the battlefields around Ypres in the British sector. For my cousin, it was a chance to visit Verdun, a battlefield still deeply etched in the French psyche.

As during my previous visit to Ypres, I was struck by how peaceful the countryside now looks. Traveling along the Chemin des Dames, but also on the west side of the River Meuse at Verdun, with their rich rolling farmland on every side, it was difficult to imagine the large-scale death and destruction visited upon these lands a mere hundred years ago. The farmer’s plough has smoothed away the millions of shell holes that pockmarked the earth, wheat and rapeseed cover the land with carpets of green and yellow.

Yet that farmer’s plough still brings to light every year unexploded ordnance and other detritus of war, and by some estimates will continue to do so for seven hundred years.


And it still brings to light remains of men who died in these now peaceful fields.

At Verdun, these will be added to the Ossuary of Douaumont, where the visitor can gaze upon mountains of human bones, German and French alike.

In certain places, especially on the East bank of the River Meuse but also at Mort-Homme and Cote 304 on the West Bank, and at the Plateau de Californie on the Chemin des Dames, the land was too smashed, and too dangerous, to give back to agriculture. There, trees cover the land with their green foliage and birdsong fills the air. But if you peer beneath the tangle of branches, you can see the cratered, pot-holed landscape the trees hide from our view.

You can begin to imagine what it must have been like for those poor soldiers who cowered there, and fought like savages when they met each other, and died horrible deaths, and whose bodies were ripped into ever smaller shreds by incoming shells.

The official memorials which the French put up in the immediate aftermath of the war ring false to my modern ear: “Glorious Sacrifice!”, “Victory!” Where was the glory in the stinking mud and blizzard of shrapnel? What victory was this which brought us another World War thirty years later? Even that oft repeated phrase “Eternal Remembrance” rings hollow – who remembers any more the individual young men who died here? Their parents are long gone and the last of the soldiers who fought here passed away ten years ago. I find the small, private memorials put up by families whose sons disappeared without trace into the mire of the battlefield much more touching: “Jean Dauly, 350th Infantry Regiment, killed 6th May 1917 in the little wood across the way, aged 20. Mourned by his mother, all his family, and his friends. Pray for him”, “Marcel Duquenoy, from Calais, aged 20, of the 350th infantry regiment. In memory of our son, who disappeared 6th May 1917, in the wood across the way”. As a parent, I can empathize with the agonies of a mother who had lost her son and didn’t have a body to decently bury and a tombstone to grieve over.

The modern iconography is much more sensitive to the sheer, wanton waste of life of this war. There is a superb museum-memorial near Douaumont, which gives a balanced French and German account of the battle of Verdun and shows in great detail the life of ordinary soldiers on both sides. There is a modern sculpture, the Constellation of Suffering, at the museum of the Cave des Dragons on the Chemin des Dames.

It commemorates the 16,000 African soldiers, mostly from the ex-French colonies in West Africa, who were totally decimated in this battle: the ultimate act of colonialism, using colonial troops to fight your wars. And there is of course that iconic picture of Franco-German reconciliation: President François Mitterrand and Chancellor Helmut Kohl holding hands at the annual anniversary of the battle of Verdun in 1984.

You cannot visit World War I battlefields without coming across the military cemeteries both big and small which dot the countryside. I like these cemeteries. They are oases of peace and beauty, but they are also the one place where I can connect, if only for a moment, with the individual men – boys, often – who died in this carnage. I go down rows reading the names. I feel I owe this to them, so that they can exist again for a brief instant before returning to the cold earth. I’m always sorry that I can’t read all the names, there are simply too many and time too short. We visited many French cemeteries, of course

but also the very big American cemetery at Romagne-sous-Montfaucon, product of the Americans’ Meuse-Argonne offensive in 1918 (with so many who died just a few days before the war’s end)

a few small, modest German cemeteries – the penalty of the vanquished leaving their dead in the victor’s country

and a small British cemetery, the result of the frantic rearguard fighting in the first month of the war.

But the cemeteries I most liked were across the road from the memorial chapel on the Chemin des Dames. All the military cemeteries I have ever visited stand in isolation, each country mourning its dead separately. But here, a German cemetery touched upon a French cemetery. They were not side by side – that would have been unthinkable a hundred years ago, perhaps even today – but they touched in one corner, so that you could walk from one to the other.


It makes me think of a poem by the French poet René Arcos, “Les Morts…”, “The Dead…”

Le vent fait flotter
Du même côté
Les voiles des veuves

Et les pleurs mêlés
Des mille douleurs
Vont au même fleuve.
Serrés les uns contre les autres
Les morts sans haine et sans drapeau,
Cheveux plaqués de sang caillé,
Les morts sont tous d’un seul côté.

Dans l’argile unique où s’allie sans fin
Au monde qui meurt celui qui commence
Les morts fraternels tempe contre tempe
Expient aujourd’hui la même défaite.

Heurtez-vous, ô fils divisés!
Et déchirez l’Humanité
En vains lambeaux de territoires,
Les morts sont tous d’un seul côté.

Car sous terre il n’y a plus
Qu’une patrie et qu’un espoir
Comme il n’y a pour l’Univers
Qu’un combat et qu’une victoire.

Here are my very modest efforts at translation:

In the same direction
Does the wind make
The widows’ veils float.

And the mixed tears
Of a thousand pains
Flow into the same stream.
Wedged one against the other
The dead without hate and without flag,
Hair smeared with clotted blood,
The dead, they are all on one side.

In the same clay where come together without end
The world that dies and that which begins
The fraternal dead temple to temple
Expiate today the same defeat.

Clash, divided sons!
And tear Humanity
Into vain rags of territory,
The dead, they are all on one side.

For underground there is
But one fatherland and one hope
As there is for the Universe
But one battle and one victory.

What more fitting monument could there be than these twinned cemeteries for today’s Europe, which sees us inching cautiously closer together, with the goal of making this war (and its successor, the ’39-’45 war) la Der des Ders, as the French called it, la Dernière des Dernières, the absolutely last war.

______________________

Photos: ours or our cousins’, except:

Landscape Chemin des Dames: http://1418.aisne.com/discovery-routes/ASCPIC002FS000JG/detail/laffaux/le-front-du-chemin-des-dames
Unexploded shells: http://www.europe1.fr/faits-divers/pas-de-calais-plusieurs-obus-explosent-naturellement-dans-un-champ-2638741
Soldiers’ remains: http://www.bfmtv.com/societe/une-vingtaine-corps-poilus-retrouves-meuse-527266.html
Kohl and Mitterrand hold hands: http://www.cvce.eu/en/obj/francois_mitterrand_and_helmut_kohl_verdun_22_september_1984-en-2f9050c7-d5cb-4899-9bb2-e1e05bb9cb26.html
British cemetery Vendresse-Beaulne: http://www.ww2cemeteries.co.uk/ww1frenchextension/vendressebrit.htm

 

100th ANNIVERSARY

Beijing, 21 July 2013

I am astonished to discover that this is my 100th posting! It seems only yesterday that, rather like a kid on his first day at school, I was nervously writing my first posting. This milestone deserves to be celebrated in some way. And what better way could there be than by singing the praises of the written word?

In my very first posting, which I entitled Manifesto (and which later became my “About” page, once I’d understood better how all this blog thing worked), I explained why, as I neared my 60th birthday, I had finally decided to take up the pen (electronic in this case) and write.

My decision to write actually flowed from my habit of reading. I’ve always loved to read. I still remember the day I got really hooked. I was maybe six, possibly seven. I was bored, and as is usual in these cases was bothering my elder siblings, who were all reading. In exasperation, one of my sisters gave me a book and ordered me to read it. I complied a trifle sulkily, but before I knew it I was drawn in – sucked in! – by the story. I still remember the book; it was from the Secret Seven series by Enid Blyton, about seven very English children who sluith around solving various mysteries (I’m amazed to see that these stories are still popular!)

secret-seven-adventure

For most of the next decade or so I read only fiction, but then I lost interest with the excuse that I lacked time.  I took up the habit again in my mid-twenties and I haven’t looked back. The contents of my modest library are packed away in Vienna, waiting to see the light of day again, but in my mind’s eye I can still walk slowly, pleasurably, along my bookcases packed with the books which have marked the passing of my adult life. My library always started with a section which I suppose would be called English Literature in a public library, so in my head my hand is now brushing over the spine of the novel “House of Spirits” by Isabelle Allende, which was the first of her novels I read and which led me – and my wife – to read many of her other novels (OK, strictly speaking these are not English literature, but since I read them in English that’s where I put them). They reconciled me with fiction after a long rift I had with the genre.

isabelle allende house of spirits

My eye is then drawn to the shelves dedicated to detective stories (since those memorable Secret Seven days, I’ve always had a weakness for “yellows” as Italians call them), where my hand falls on “A Morbid Taste for Bones”, the first in the series about Cadfael, the Benedictine monk from the great Abbey of Shrewsbury during the reign of King Stephen.

a morbid taste for bones

I picked up the first out of curiosity at the British bookshop in Milan but it led me, fascinated and hooked, to the next one, which led me in turn to the next one, and on and on like Adriadne’s thread, until one day I had read them all – they always reminded me so much of my school days in a Benedictine Abbey school.

In my library, where space as much as logic has determined where books are placed (my wife has resisted the wholesale takeover of our successive apartments by books), the detective stories are followed by poetry. Here, I pick out the poems of T.S. Eliot, the first poet I came to appreciate, at age 16, during a class at school on English poetry, run by a wonderfully eccentric schoolmaster. The poem he introduced us to was, of course, “The Waste Land”.

wasteland

I always place “The Waste Land” next to the poems by Wilfred Owen and the other First World War poets. I feel that this poem’s sorrowful elegies of times past marry well with the anger that pulses through the war poems, an anger at the sheer futility and waste of that war.  I picked up this particular compendium of WWI poetry in a bookstore on Oxford Street, during a short visit to London.

first world war poetry

The English Lit section finishes with the plays I have acted in and the many more I would have liked to act in (“Mourning Becomes Electra” by Eugene O’Neill definitely falls into the latter category; it is a constant wound in my soul that I have never seen this play acted, yet alone acted in it myself).

mourning becomes electra

After English Lit in my library comes History: my passion – if I had not chosen to do sciences in high school, I would  have done history.   Among my many, many history books, I eye with particular fondness “The Pursuit of Power” by William McNeill,  which is a magnificent synthesis of military, technological, and social history over an arc of a thousand years.

pursuit of power

My hand then brushes over “Guns, Germs and Steel” by Jared Diamond, which (I am summarizing here!) tried to answer the question “Why was it European ships that sailed west and discovered the Americas and not the other way around?”. This book gave me the same shock of intellectual stimulation as McNeill’s book did when I first read it.

Guns Germs SteelI quickly jump to a shelf dedicated to histories of War, where I pick out  “The Face of Battle”, by the British war historian John Keegan, a fascinating analysis about how the field of battle has changed over time. I bought this book on impulse in a Barnes & Noble bookshop in New York 25 years ago and I liked it so much that over the succeeding years I read every single book Keegan wrote.

The-Face-of-Battle

History is followed by Other Social Sciences – politics, sociology, economics, and such like – where my hand brushes briefly over Henry Kissinger’s two volumes on his years in the White House.

white house years

I pass on quickly to the Science section, where I stop in front of my small collection of books on the biological sciences and evolution especially. My favourites are the collected essays on natural history by Stephen Jay Gould, whose warm, wisecracking style I find so quintessentially American, and the books by his “competitor” Richard Dawkins, whose coldly lucid style I find so quintessentially English.

Pandas ThumbBlind_Watchmaker

My science books are followed by my books on religion; why not? science has challenged (and in my view defeated) religion. And here my hand falls on “The Faces of Jesus” by Geza Vermès.

changing faces of Jesus

This was one of those books which takes your breath away by its ability to blow old ideas out of the window. It led me to buy several of his books, to explore who the real Jesus probably was once you get behind all the layers of Christian piety.

And finally, squeezed in at the end of my bookshelves, are books on art, cookery books, travel guides …

In China, I have continued the habit of buying books, nosing out where books in English can be found. We came with nearly no books (two compendia of English poetry, a book on Caravaggio, a book or two on Chinese history), now we don’t know where to put all the books that are piling up in drifts throughout the apartment.

Yet, during all this reading I have always felt a point of guilt: I was passively receiving these written words without writing anything back. Oh, I wrote a lot, but it was all dry, sterile stuff which I had to do for work; at the best of times clear, precise analysis, at the worst of times bureaucratese of the highest order. And so I started this blog. What a liberation it has been! I feel that I have finally gained my voice, that after all the croaking I’ve done I can finally sing (to paraphrase some lines from the African-American poet Langston Hughes, “now do I wonder at this thing, that I am old and yet can sing”). Of course, I don’t pretend to be writing great literature. These postings are just scribblings. My wife urges me to write a book, but I don’t think I can go beyond these brief notes. I am a sprinter, I tell her, I can only run 100 metres, I’m not a marathon runner. Still, the pleasure I derive from this writing is immense – and I hope my few readers derive some pleasure from reading these posts.

Yet, amidst all this pleasure, I have a sense that all is not well in the world of the written word. I see with dismay that bookshops are closing one after another as if hit by some sort of plague, and those that remain often survive by selling rubbish. To some degree, it is simply a change in venue. The written word is migrating from the printed page to an electronic format – am I not writing somewhere in an electronic cloud? For sure, newspapers have already almost vanished to be replaced by their electronic namesakes. Even books are taking this path. A younger colleague of mine urged me to switch to a Kindle; he even gave me his to handle, rather as you would drape a snake around someone’s shoulders to show how nice they really are. But I recoil from this electronicization of books. I want my books the old way, printed on paper, the way Gutenberg started it 500 years ago.

gutenberg

I sense, though, that the malaise with books goes deeper than a simple migration to the electronic cloud. I truly wonder if books will survive at all. The book I am currently reading, “The Swerve” by Stephen Greenblatt, tells me that books have disappeared before.

the swerve

Greenblatt is writing about the near-miraculous recovery in the 1400’s, from some dark corner of a library in a European monastery, of a mouldering 8th Century copy of the poem “De Rerum Natura” by  the Roman poet Lucretius, written in the first decades BCE. But in telling this story he also tells of the time when books disappeared from the Roman Empire as the Empire slowly collapsed in on itself and Christianity spread. It had seemed to the Roman intelligentsia that books would be there for ever, and then one day they were gone. Many Roman writers we know only by name; none of their works have survived. To a book lover like me, it is a story that sends a shiver down the spine.

Those of my generation may remember a film of the 1960’s, Fahrenheit 451. The story is set in modern times, in a society which has banned books and where firemen are there to burn down houses containing books and not put out fires burning down houses. Through various twists and turns, the hero goes from being part of the system of suppression as a fireman to joining a resistance movement whose members live in the forests and keep books alive by each learning a few books by heart to pass on to younger generations, waiting for the time when books will be accepted again.

Fahrenheit 451

I don’t think that the next time books disappear it will be because society is hostile to them, or because society is collapsing. It will simply be through a collective bout of attention deficiency disorder as our electronic toys spin a web of confusion around our minds. Who will need books when you can slip on a pair of super-cool glasses and take part in a 3-D story peopled by electronic characters and set in electronic simulations of paradises on Earth?

I hope I’m not alive to see that day.

_____________

Secret Seven: http://www.enidblytonsociety.co.uk/author/covers/secret-seven-adventure.jpg
House of Spirits: http://swanyart.com/cms/wp-content/uploads/2013/05/houseofspirits.jpg
A Morbid Taste for Bones: http://www.hachettebookgroup.com/_b2c/media/cache/44/a4/44a4f75b43b0f8f64547b5fb88d3d63b.jpg
Waste Land: http://www.whitmorerarebooks.com/pictures/464.JPG
First World War poetry: http://ethershop.umwblogs.org/files/2011/10/poetry.jpg
Mourning Becomes Electra: http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQiKE5e4yBs1a08Z3wtMqkMnkbgAmpbLeajHmGMMCFt-_hTQ-hj
Pursuit of Power: http://www.bibliovault.org/thumbs/978-0-226-56158-5-frontcover.jpg
Guns, Germs and Steel: http://www.beyondone.org/images/image/GunsGermsSteel.jpg
Face of Battle: http://www.jamesaitcheson.com/wp-content/uploads/2013/01/The-Face-of-Battle.jpg
White House Years: http://i.ebayimg.com/00/s/NDgwWDMyNQ==/$%28KGrHqF,!osE8Vffrj3DBPOp0ebETg~~60_35.JPG?set_id=8800005007
Panda’s Thumb: http://www.ateism.nu/images/The%20Pandas%20Thumb%20by%20Stephen%20Jay%20Gould.jpg
Blind Watchmaker: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/uk/thumb/f/f8/Blind_Watchmaker.jpg/240px-Blind_Watchmaker.jpg
The Changing Faces of Jesus: http://img2.imagesbn.com/p/9780142196021_p0_v1_s260x420.jpg [in http://www.barnesandnoble.com/w/the-changing-faces-of-jesus-geza-vermes/1004427856?ean=9780142196021%5D
Gutenberg: http://www.mainlesson.com/books/bachman/inventors/zpage206.gif
The Swerve: http://media.npr.org/assets/bakertaylor/covers/t/the-swerve/9780393064476_custom-90f41678e2d9b3883ed17ae22fff5d2273ca209e-s6-c30.jpg
Fahrenheit 451: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/f/f0/Fahrenheit451B.jpg